Élaboration d'un Cahier de Charges pour l'enseignement de la Langue de Spécialité dans le domaine des Sciences de l'Information et de la Communication.
Alvarez Sara  1@  
1 : Institut de Langues et Cultures d'Europe, Amérique, , Afrique, Asie et Australie  (ILCEA 4)  -  Site web
Université Grenoble Alpes

Dans le cadre de la Nouvelle Offre de Formation 16-20 l'un des axes fédérateurs de la politique de recherche et de formation développant l'identité de l'Université Grenoble 3 fait référence au domaine des « langues, langage et société ». C'est dans ce contexte que le secteur « communication et médias » devient l'une des formations prioritaires à développer en mettant l'accent sur le renforcement de la langue de spécialité (LSP) afin de faciliter la construction fluide de projets professionnels de ce public dans une perspective de formation tout au long de la vie et d'ouverture à l'international.

Ayant comme toile de fond la création de formations professionnalisantes tout en renforçant l'enseignement de la LSP, on peut se poser la question de savoir quelle langue de spécialité doit-on enseigner aux étudiants de Sciences de l'Information et de la Communication (ICM) car, parmi les sous-domaines du secteur ICM, on peut citer : le Journalisme, l'Audiovisuel et Multimédia, la Communication d'Entreprise, la Communication et le Management International, la Communication Scientifique, la Recherche et Études en Information-Communication. Bien que la notion d'Information-Communication reste le dénominateur commun de ces formations, les spécificités de chacune d'elles nous amènent à reconsidérer le terme de ‘langue de spécialité' et à adopter plutôt l'expression ‘Langue sur Objectifs Spécifiques'.

Dans cette étude nous nous interrogeons sur la langue qu'il faut enseigner dans le secteur ICM en prenant en compte les Objectifs Spécifiques de chaque formation. La considération des débouchés professionnels ainsi que les métiers exercés par les derniers diplômés constituera le point de départ de notre réflexion didactique. Par ailleurs, la constitution de groupes transversaux rassemblant les équipes pédagogiques LEA et LANSAD a permis d'alimenter cette réflexion car les convergences entre les deux publics ont été analysées afin de faciliter le transfert de compétences.

Par ailleurs, nous aborderons d'autres questions telles que l'intérêt des parcours en autonomie libre, intégrée ou guidée dans le cadre du projet Innovalangues afin que les étudiants puissent combiner leurs formations avec leurs périodes de stages ou leurs contraintes professionnelles, la possibilité de réaliser des mutualisations, la faisabilité de la pédagogie différenciée, le problème de l'hétérogénéité de niveaux de langue, les besoins de ce public et les approches méthodologiques les plus adéquates selon les différentes spécialisations.

Cette réflexion a donc comme objectif principal de décrire le processus d'élaboration d'un Cahier des Charges pour une pédagogie active de la Langue sur Objectifs Spécifiques (LAOS) dans le domaine précité. L'intérêt de ce document pédagogique est double : d'un côté, il s'agit de définir les contenus, les objectifs par compétences, les approches méthodologiques et les ressources afin de créer une sorte de référentiel permettant de fonder des bases solides pour construire une didactique de la LAOS dans le domaine des Sciences de l'Information et de la Communication ; de l'autre côté, ce Cahier des Charges vise à combler le manque de formation des enseignants –la plupart d'entre eux étant vacataires dans ce domaine- ainsi qu'à garantir une continuité pédagogique difficile à atteindre actuellement en raison des fréquentes fluctuations au sein de l'équipe pédagogique. 


Personnes connectées : 1